Manden med de 1.000 stemmer er tilbage med nyt foredrag og gode fortællinger

Har man på et tidspunkt i sit liv set en tegnefilm med dansk tale, er chancen for, at man har hørt Lars Thiesgaards stemme meget stor. Måske er du blevet lidt klogere på Lars Thiesgaard, måske kender du ham stadig bedre som Pumba, Scooby Doo, Johnny Bravo eller en anden karakter. Men hvad er helt sikker er, at manden med de 1.000 stemmer vender tilbage på scenerne.

Glæd dig til en masse gode historier fra 30 år med tegnefilm i hans nye foredrag Manden med de 1.000 anekdoter.

I over 30 år har Lars Thiesgaard arbejdet med dubbing af stemmer til et hav af tegnefilm. Og i næsten lige så mange år, har Lars stået for instruktion af den danske dialog på film som Skønheden og Udyret, Aladdin, Løvernes Konge, Toy Story-filmene, Shrek-filmene, Zootropolis, Op, Inderst Inde og Sjæl.

Et arbejdsliv, der har budt på mange sjove og ”skæve” oplevelser, i mødet med nogle af de største danske skuespillere og sjoveste komikere, vi har i Danmark. Disse historier vil Lars nu dele med publikum, og er man interesseret i dansk dubbing, vil der være en guldgrube af anekdoter at lytte til. Illustreret med korte klip fra nogle af de film, Lars har arbejdet på.

Få for eksempel svaret på:

  • hvorfor Amin Jensen under arbejdet med Shrek-filmen, pludselig bad Lars om at indspille en CD – og hvad var der på den CD?
  • hvorfor Peter Jorde, som stemme til voksne Simba, startede sin første dubbing af Løvernes Konge med at drikke en liter Cola?
  • hvordan Lars kom til at optræde i Disney World, i et show med stemmer fra Løvernes Konge, hvor han sang som den danske Pumba, sammen med den hollandske Timon. Og hvordan lød det så?
  • hvordan Preben Kristensen tog fusen på Lars, en dag, hvor der skulle indspilles replikker med Woody fra Toy Story. Hvad var det Preben gjorde?

Derudover vil Lars komme med sjove eksempler på udfordringer, når der skulle castes stemmer – udfordringer, når der skulle oversættes – udfordringer under arbejdet med at få de danske replikker til at passe til original-filmen – udfordringer under arbejdet med skuespillerne/komikerne i studiet – udfordringer, der alle blev løst, men nogle gange på en meget overraskende måde!

Endelig vil der være en række eksempler på mindre kendte stemmer, som Lars har indtalt i sin dubbing-karriere: gamle TV-serier som f.x. James Bond Junior, Mario Brødrene, Familien Adams, Power Rangers og Cowboys fra Moo Mesa.

Glæd dig til en overraskende, sjov og interessant aften, med en masse utrolige anekdoter fra dansk dubbings forunderlige verden!

Følg Facebook event
Kontakt

Thomas Jensens Allé

8000 Aarhus C

Tlf.: 89 40 90 00

musikhusetaarhus@aarhus.dk

 

Musikhusets åbningstider

Hold dig opdateret

#musikhusetaarhus #musikhuset #lifeislive

Forstærk kontraster
Læs mere
Der er ingen resultater som matcher denne søgning. Søgning fejlede